Acheter un vêtement dans un magasin: cours pour débutants en anglais
(Ce qu'il faut savoir pour comprendre ce cours)
> Savoir construire une phrase simple.
> Poser une question simple.
L'objectif du jour:
Acheter un vêtement dans un magasin
La solution: Connaître le vocabulaire adapté
1) les couleurs
Pour aller s'acheter un pull ou un T-shirt, il faut connaître les couleurs. Voici les principales:
black noir
grey gris
white blanc
red rouge
blue bleu
yellow jaune
orange orange
pink rose
green vert
purple violet
brown marron
2) les principaux vêtements:
une robe a dress
un pantalon a pair of trousers
un imperméable a raincoat (littéralement: un vêtement pour la pluie)
des chaussures de sports trainers
un survêtement a tracksuit (et non: a jogging)
des bottes boots
un chapeau a hat
une écharpe a scarf
une veste a jacket
un chemisier a blouse
une chemise a shirt
des chaussures shoes
une jupe a skirt
un manteau a coat
un pull a pullover
des chaussettes socks
3) Décrire les vêtements que porte une personne:
Cette personne est là, devant vous. Elle porte en ce moment ces vêtements. On va donc utiliser logiquement le présent en BE + -ING (ex présent continu/présent progressif), associé au verbe 'to wear', qui veut dire: porter des vêtements.
Tom is wearing a blue pullover, a red jacket, a yellow tracksuit and orange shoes.
(Très belle association de couleurs!)
4) Aller s'acheter un vêtement dans un magasin:
DU COTE DE L'ACHETEUR: 4 façons de demander un objet
> J'aimerais...
I would like a green shirt.
Qu'on peut contracter en: I'd like a green shirt.
Vous aurez reconnu ici le conditionnel, qui permet de faire une demande polie. I would like = j'aimerais...
> Je recherche...
I am looking for a green shirt.
Qu'on peut contracter en: I'm looking for a green shirt.
Il s'agit ici du présent en ING, car, au moment où vous prononcez cette phrase, vous êtes à la recherche de cet objet (action en cours).
> Pourriez-vous me montrer...
Could you show me the green shirt (please)?
COULD est la forme polie de CAN. On est dans l'irréel. On ne force ainsi pas le vendeur à le faire. On peut rajouter PLEASE pour être encore plus poli.
> Je veux...
I want the green shirt.
Bof, pas très poli :-)
A utiliser quand le contact avec le vendeur a déjà été établi. Vous êtes en pleine discussion avec lui et vous émettez un choix.
5) Répondre aux questions du vendeur
a- DU COTE DU VENDEUR: deux façons de proposer quelque chose à l'acheteur.
Si vous allez dans un magasin, le vendeur va peut-être vous poser cette question pour vous permettre de choisir:
What about this green shirt?
Que pensez-vous de cette chemise verte?
b- Remarquez au passage qu'on utilise l'adjectif démonstratif THIS (ceci/celui-ci/ce) lorqu'on pointe du doigt quelque chose de près. Si l'objet avait été éloigné, par exemple, au fond du magasin, on aurait utilisé: THAT.
What do you think of that green shirt over there?
Que pensez-vous de cette chemise verte, tout au fond là-bas.
THIS = proximité
THAT = éloignement
Attention, THIS et THAT s'accordent avec le nom qui les suit:
Au pluriel, THIS devient THESE
et THAT devient THOSE
What do you think of these boots?
Que pensez-vous de ces bottes?
|
|